Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Общий Этимологический Словарь
Rodstvo.ru > ДНК-генеалогия и другие научные направления > Лингвистика
Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
nvv
Цитата(Igor1961 @ 2.9.2011, 10:25) *
Но как в таком случае объяснить второе значение - единицу веса?

Единица веса - это вес этой единственной гирьки безмена.

Для правильного измерения веса (если масштаб шкалы неизменный) и вес гирьки должен быть постоянным.
Igor1961
Цитата(nvv @ 2.9.2011, 16:34) *
Цитата(Igor1961 @ 2.9.2011, 10:25) *
Но как в таком случае объяснить второе значение - единицу веса?

Единица веса - это вес этой единственной гирьки безмена.

Для правильного измерения веса (если масштаб шкалы неизменный) и вес гирьки должен быть постоянным.

2,5 фунта - это около килограмма. Плюс сам рычаг и взвешиваемый груз. Серьезные весы, на вытянутой руке не удержишь. А кто-нибудь видел (напоимер, в музее), как выгледел настоящий купеческий безмен, а не те пружинные весы, что мы сейчас называем этим словом?
bugler
Цитата(Igor1961 @ 2.9.2011, 11:25) *
Цитата(nvv @ 2.9.2011, 15:45) *
В обычных рычажных весах величина веса определяется путем подбора нескольких эталонных гирек, уравновешивающих взвешиваемый товар.
Это процес итерационный.
Количество гирек при этом меняется.

Особенность безмена – для него количество гирек (одна) остается без изменений.
По украински - без змін.
Сравните с "безмiънъ".

Логично. Но как в таком случае объяснить второе значение - единицу веса? Или это всего лишь омонимы, и прямого отношения друг к другу не имеют?


Решение этой проблемы может лежать в способе применения безмена:
1. На каждом конце рычага помещается товар и достигается равновесие.
Как вариант - определённое соотношение ( 1/2 например). Я думаю все слышали про торговые операции по весу.
2. На одном конце висит гирька, а на другом товар. В этом случае можно ожидать отождествление всей системы (безмен) и эталонной гири. Кстати, в разных источниках я видел разный переведённый вес в кг ( от 120 до 1,2). В этой связи интересно было бы знать вес гирек, который находят по торговым путям и в дружинных захоронениях.
bugler
Цитата(Шоломич @ 1.9.2011, 23:42) *
... "Не излишним будет присовокупить здесь, что мы считаем ошибочным принятие некоторыми слова <безмен> за скандинавское, а самый этот снаряд за изобретение новейших времен. Безмен называется у Скандинавов «Biszman» - этому слову нельзя найти никакого корня во всех наречиях германского происхождения и если бы кто вздумал разделить его на два слова - на Bisz и Mann, тот заставил бы только смеяться над собой; ибо Bisz или Biss от beissen (кусать) - значит укушение, Mann - муж; можно ли из таких слов составить название для снаряда, употребляемого вместо весов? - Славянский же корень этого слова весьма легко определить, стоит только самое слово разделить на два, т.е. от существительного имени отделить предлог, и будет «без - мен», т.е. без мены, а на деньги".


Что-то мне это напоминает! wink.gif
http://www.rodstvo.ru/forum/index.php?s=&a...ost&p=74403
Шоломич
Цитата(bugler @ 2.9.2011, 12:07) *
Цитата(Шоломич @ 1.9.2011, 23:42) *
... "Не излишним будет присовокупить здесь, что мы считаем ошибочным принятие некоторыми слова <безмен> за скандинавское, а самый этот снаряд за изобретение новейших времен. Безмен называется у Скандинавов «Biszman» - этому слову нельзя найти никакого корня во всех наречиях германского происхождения и если бы кто вздумал разделить его на два слова - на Bisz и Mann, тот заставил бы только смеяться над собой; ибо Bisz или Biss от beissen (кусать) - значит укушение, Mann - муж; можно ли из таких слов составить название для снаряда, употребляемого вместо весов? - Славянский же корень этого слова весьма легко определить, стоит только самое слово разделить на два, т.е. от существительного имени отделить предлог, и будет «без - мен», т.е. без мены, а на деньги".


Что-то мне это напоминает! wink.gif
http://www.rodstvo.ru/forum/index.php?s=&a...ost&p=74403

Наверное напоминает направленное дышло? smile.gif
bugler
Цитата(Шоломич @ 2.9.2011, 12:13) *
Цитата(bugler @ 2.9.2011, 12:07) *
Цитата(Шоломич @ 1.9.2011, 23:42) *
... "Не излишним будет присовокупить здесь, что мы считаем ошибочным принятие некоторыми слова <безмен> за скандинавское, а самый этот снаряд за изобретение новейших времен. Безмен называется у Скандинавов «Biszman» - этому слову нельзя найти никакого корня во всех наречиях германского происхождения и если бы кто вздумал разделить его на два слова - на Bisz и Mann, тот заставил бы только смеяться над собой; ибо Bisz или Biss от beissen (кусать) - значит укушение, Mann - муж; можно ли из таких слов составить название для снаряда, употребляемого вместо весов? - Славянский же корень этого слова весьма легко определить, стоит только самое слово разделить на два, т.е. от существительного имени отделить предлог, и будет «без - мен», т.е. без мены, а на деньги".





Что-то мне это напоминает! wink.gif
http://www.rodstvo.ru/forum/index.php?s=&a...ost&p=74403

Наверное напоминает направленное дышло? smile.gif


Точно! Вот такое:
tongue.gif
nvv
Цитата(Igor1961 @ 2.9.2011, 10:49) *
Серьезные весы, на вытянутой руке не удержишь. А кто-нибудь видел (напоимер, в музее), как выгледел настоящий купеческий безмен, а не те пружинные весы, что мы сейчас называем этим словом?

У меня дома (точнее у родителей в селе) где-то валяется современный безмен.
И у него есть крючек для подвешивания.
В руках его никто не держит, так как взвешиваются серьезные грузы.
Впервые слышу, чтобы пружинные весы называли безменом.
Igor1961
Цитата(nvv @ 2.9.2011, 17:20) *
Впервые слышу, чтобы пружинные весы называли безменом.

Вот что значит выросли в разных местах. Я только сейчас узнал из словаря, что такое настоящий безмен. В Московской области безменом в обычной речи называют вот такое приспособление.

И это современный русский язык, а что уж говорить о разночтениях в диалектах, о которых мы мало что знаем? А тут все, кому не лень, готовы смешивать в кучу слова из разных эпох и языков, ничуть не пытаясь копнуть чуть-чуть глубже, да еще пиная ногой профессионалов, котрые пытаются навести в этом какой-то порядок. blink.gif
Шоломич
Цитата(bugler @ 2.9.2011, 12:19) *
Цитата(Шоломич @ 2.9.2011, 12:13) *
Цитата(bugler @ 2.9.2011, 12:07) *
Цитата(Шоломич @ 1.9.2011, 23:42) *
... "Не излишним будет присовокупить здесь, что мы считаем ошибочным принятие некоторыми слова <безмен> за скандинавское, а самый этот снаряд за изобретение новейших времен. Безмен называется у Скандинавов «Biszman» - этому слову нельзя найти никакого корня во всех наречиях германского происхождения и если бы кто вздумал разделить его на два слова - на Bisz и Mann, тот заставил бы только смеяться над собой; ибо Bisz или Biss от beissen (кусать) - значит укушение, Mann - муж; можно ли из таких слов составить название для снаряда, употребляемого вместо весов? - Славянский же корень этого слова весьма легко определить, стоит только самое слово разделить на два, т.е. от существительного имени отделить предлог, и будет «без - мен», т.е. без мены, а на деньги".





Что-то мне это напоминает! wink.gif
http://www.rodstvo.ru/forum/index.php?s=&a...ost&p=74403

Наверное напоминает направленное дышло? smile.gif


Точно! Вот такое:
tongue.gif

Откуда тогда вопросы берутся, если Вы всё знаете? smile.gif
Шоломич
Цитата(Igor1961 @ 2.9.2011, 11:49) *
Цитата(nvv @ 2.9.2011, 16:34) *
Цитата(Igor1961 @ 2.9.2011, 10:25) *
Но как в таком случае объяснить второе значение - единицу веса?

Единица веса - это вес этой единственной гирьки безмена.

Для правильного измерения веса (если масштаб шкалы неизменный) и вес гирьки должен быть постоянным.

2,5 фунта - это около килограмма. Плюс сам рычаг и взвешиваемый груз. Серьезные весы, на вытянутой руке не удержишь. А кто-нибудь видел (напоимер, в музее), как выгледел настоящий купеческий безмен, а не те пружинные весы, что мы сейчас называем этим словом?

Держать не надо, достаточно закрепить.
bugler
Цитата(Шоломич @ 2.9.2011, 12:55) *
Откуда тогда вопросы берутся, если Вы всё знаете? smile.gif


Всё знать невозможно! И если кто так говорит, то это признак ограниченности, остановки в своём развитии. Впрочем, признаком ограниченности является и полная серьёзность. smile.gif
nvv
Цитата(Igor1961 @ 2.9.2011, 11:44) *
В Московской области безменом в обычной речи называют вот такое приспособление.

Да, таким приспособлением навіть маленьке поросятко (при их покупке) не зважиш.
Шоломич
Цитата(Igor1961 @ 2.9.2011, 12:44) *
Цитата(nvv @ 2.9.2011, 17:20) *
Впервые слышу, чтобы пружинные весы называли безменом.

Вот что значит выросли в разных местах. Я только сейчас узнал из словаря, что такое настоящий безмен. В Московской области безменом в обычной речи называют вот такое приспособление.

И это современный русский язык, а что уж говорить о разночтениях в диалектах, о которых мы мало что знаем? А тут все, кому не лень, готовы смешивать в кучу слова из разных эпох и языков, ничуть не пытаясь копнуть чуть-чуть глубже, да еще пиная ногой профессионалов, котрые пытаются навести в этом какой-то порядок. blink.gif

И то хорошо, что не швейцарские часы. laugh.gif Сперва надо определиться с предметом дискуссии, в общепринятом понимании, а потом бросаться в «драку» за современных профессионалов, которые хотят… Не всегда, правда, понятно чего. wink.gif
Со временем, когда обычный безмен вышел из употребления, его название перенеслось на приспособление заменяющее его, более современные пружинные весы. smile.gif
bugler
Цитата(Шоломич @ 2.9.2011, 13:09) *
Цитата(Igor1961 @ 2.9.2011, 12:44) *
Цитата(nvv @ 2.9.2011, 17:20) *
Впервые слышу, чтобы пружинные весы называли безменом.

Вот что значит выросли в разных местах. Я только сейчас узнал из словаря, что такое настоящий безмен. В Московской области безменом в обычной речи называют вот такое приспособление.

И это современный русский язык, а что уж говорить о разночтениях в диалектах, о которых мы мало что знаем? А тут все, кому не лень, готовы смешивать в кучу слова из разных эпох и языков, ничуть не пытаясь копнуть чуть-чуть глубже, да еще пиная ногой профессионалов, котрые пытаются навести в этом какой-то порядок. blink.gif

И то хорошо, что не швейцарские часы. laugh.gif Сперва надо определиться с предметом дискуссии, в общепринятом понимании, а потом бросаться в «драку» за современных профессионалов, которые хотят… Не всегда, правда, понятно чего. wink.gif
Со временем, когда обычный безмен вышел из употребления, его название перенеслось на приспособление заменяющее его, более современные пружинные весы. smile.gif


С этим трудно не согласиться. Действительно слова имеют свою историю и в разные периоды они означают разные понятия. Начиналось с безмена, который я показал выше, а закончилось пружинным. С детских лет я считал, что самолёт это слово которое придумали для воздушного аппарата и был сильно удивлён когда увидел название компании начала 19 века : "Пароходная и самолётная компания". Оказалось, задолго до братьев Райт, самолётами называли паромы через реки.Причём не просто паромы, а те, которые двигались по канату под воздействием течения реки сами.
Igor1961
Цитата(aklyosov @ 5.9.2011, 13:11) *
...понятие арии относится далеко не только именно к тем, кто физически ушел в Индию. Иначе не было бы у угров слова "арий", что означает "живущий от нас к югу". Это еще Напольский объяснял.

Цитата(aklyosov @ 5.9.2011, 13:15) *
Цитата(Владимиръ @ 4.9.2011, 15:02) *
1. В Индию и Иран (Арьян) пришли те, кто уже называл себя ариями. Отсюда вывод такой, что ариями они были до этого. Скорее всего это самоназвание.


Совершенно верно. Об этом говорит уже то, что ариями они себя называли и в Индии, и в Иране. Значит, называли себя так и на Русской равнине, на Ариана Вейджа (что в переводе означает "арийский простор"). Ясно, что это не в Индии. И не в Иране. А перед этим.

Если бы они себя вдруг решили так назвать на паспортном контроле при входе в Индию, то откуда в Иране "арий, сын ария"?

Тема о том, кто и когда называл себя ариями, пошла на очередной круг, а потому уместно дать справку, где это слово было найдено. Так вот, помимо индоиранских языков, аналогичный корень с тем же самым значением присутствует в языках кельтов, ни в какую Азию не ходивших. Это (латинизированное) личное имя Ariomanus (от ario- "господин-, и -manus "добрый"), часто встречающееся на надгробиях в римских провинциях Паннония и Норик (совр. Австрия, Венгрия, Хорватия и Словения), а также другие составные кельтские имена - Ariobindus, Ariogaisus, Ariovindus, Ariovistus. К тому же корню восходит современное ирландское aire "священнослужитель". Так что дело одной лишь Азией не ограничивается.

Помимо того, в греческом есть хорошо нам знакомое слово αριστεύς (знатный, наилучший, откуда "аристократия"), который имеет несколько иную этимологию. Оно образовано добавлением суффикса превосходной степени (как в русском "сильнейший") к основе αρ-, имеющей значение "соединять, связывать". Этот корень относится к древнейшему слою ИЕ лексики. К нему, например, восходит русское "ярмо" (протослав. *armo) и латинское armare (вооружаться, букв. "сочленять", откуда "армия").

Если следовать той же логике, что и в греческом, то кельтское/индоиранское ario-/arya можно связать с тем же древним корнем, а исходное значение этнонима (?) передавалось бы как "соединенные, спаянные". Вполне естественное самоназвание для родственных кланов, находящихся в иноязычном окружении. Из него следует не менее логичный семантический перенос, независимо(?) прошедший также у древних греков.

Как видите, не такое уж это чужое слово, чтобы так на него "заводиться". Так что давайте оставим разногаплогруппных индийцев с иранцами в покое, и не будем устраивать дискуссии, один в один похожие на спор, какое слово более всего подходит для помидора - красный, круглый или тепличный?
aklyosov
Цитата(Igor1961 @ 5.9.2011, 10:33) *
Тема о том, кто и когда называл себя ариями, пошла на очередной круг, а потому уместно дать справку, где это слово было найдено. Так вот, помимо индоиранских языков, аналогичный корень с тем же самым значением присутствует в языках кельтов, ни в какую Азию не ходивших. Это (латинизированное) личное имя Ariomanus (от ario- "господин-, и -manus "добрый"), часто встречающееся на надгробиях в римских провинциях Паннония и Норик (совр. Австрия, Венгрия, Хорватия и Словения), а также другие составные кельтские имена - Ariobindus, Ariogaisus, Ariovindus, Ariovistus. К тому же корню восходит современное ирландское aire "священнослужитель". Так что дело одной лишь Азией не ограничивается.


Это - важная информация, еще один камешек в копилку для оптимизации вывода о происхождении кельтов, и еще аргумент, что их происхождение - R1a1.

В связи с этим - мы здесь когда-то разбирали систему философии друидов на Британских островах, это было до поразительности сходно с философией индийских браминов. Известно, что R1b1a2 в Индию в те времена (и до того) не ходили, ходили R1a1. Вывод?
bugler
Уважаемые знатоки!
Может у кого-то есть соображения по поводу этимологии слова "Эльба"? Был бы весьма признателен! rolleyes.gif
Владимиръ
Цитата(bugler @ 8.9.2011, 18:15) *
Уважаемые знатоки!
Может у кого-то есть соображения по поводу этимологии слова "Эльба"? Был бы весьма признателен! rolleyes.gif


Не знаю как Эльба, но на Кубани есть река Лаба. И не забываем про гору Эльбрус. И в Чехии что-то есть похожее.


Вот не пинайте меня, но на ум сразу приходит семитское. Эль у них дух. А вот про "Ба" понятия не имею.

bugler
Цитата(Владимиръ @ 8.9.2011, 22:37) *
Цитата(bugler @ 8.9.2011, 18:15) *
Уважаемые знатоки!
Может у кого-то есть соображения по поводу этимологии слова "Эльба"? Был бы весьма признателен! rolleyes.gif


Не знаю как Эльба, но на Кубани есть река Лаба. И не забываем про гору Эльбрус. И в Чехии что-то есть похожее.


Вот не пинайте меня, но на ум сразу приходит семитское. Эль у них дух. А вот про "Ба" понятия не имею.


Эльба в верхнем течении тоже называется Лаба. Но с водой это вроде не связано.
Владимиръ
Цитата
ЭЛЬБА (Elba) остров в Тирренском м., в составе Италии. 223 км2. Высота до 1019 м. Средиземноморские кустарники. Сады, виноградники. Основной порт - Портоферрайо. В 1814-15 на Эльбе находился в ссылке Наполеон I.

ЭЛЬБА (Лаба) (нем. Elbe чеш. Labe), река в Чехии и Германии. 1165 км, площадь бассейна 148 тыс. км2. Начало в Судетах, пересекает Северо-Германскую низменность, впадает в

ЭЛЬБАСАН (Elbasani) город в Албании, на р. Шкумбини, административный центр рети Эльбасан. 83 тыс. жителей (1990). Центр сельскохозяйственного района. Черная металлургия, пищевкусовая, деревообрабатывающая промышленность. Краеведческий музей. Стены и башни средневековой турецкой крепости (15 в.). Мечети 15-16 вв.

ЭЛЬБЛОНГ (Elblag) город на севере Польши, у Вислинского зал. Балтийского м., административный центр Эльблонгского воеводства. 127 тыс. жителей (1992). Тяжелое и транспортное машиностроение, деревообрабатывающая, швейная, пищевая промышленность. Готические постройки 13-14 вв. Замок крестоносцев (13 в.).

ЭЛЬБРУС высочайший массив Б. Кавказа (в Боковом хр.). Двувершинный конус потухшего вулкана. Высота западной вершины 5642 м, восточной - 5621 м. Ледники (общая площадь 134,5 км2); наиболее известные - Б. и М. Азау и Терскол. Приэльбрусье - один из крупных центров альпинизма и горнолыжного спорта России.

ЭЛЬБУРС горы на севере Ирана, у южного побережья Каспийского м. Длина ок. 900 км. Высота до 5604 м (г. Демавенд). На северных склонах - широколиственные леса, на южных - ксерофитные кустарники.

Скорее всего это звенья одной цепи. Но тут есть и горы и реки и остров и даже города!
AlexLong
Альб-, Альп-, Лаб-, Балт-, Бел- - суть основа со значением "белый". Отсюда Альпы, Албания, Альбион ну и Эльба/Лаба.
bugler
Цитата(AlexLong @ 9.9.2011, 0:01) *
Альб-, Альп-, Лаб-, Балт-, Бел- - суть основа со значением "белый". Отсюда Альпы, Албания, Альбион ну и Эльба/Лаба.


Хороший вариант! Тем более, что река с названием Белая не редкость. Кстати у Кубани есть приток с этим названием. Белая впадает в Кубань рядом с Лабой. Но может быть есть ещё какие-то зацепки?
nvv

Солнце


Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс.

укр. со́нце, др.-русск. сълньце, ст.-слав. слъньце ἥλιος (Остром., Супр.), болг. слъ́нце, сербохорв. су̑нце, словен. sо̑lnсе, чеш. slunce, слвц. slnce, польск. sɫоńсе, в.-луж. sɫónco, н.-луж. sɫуńсо. Праслав. *sъlnьсе – уменьш. образование от *sъlnь, ср. по́солонь (см.), ст.-слав. бесльньнъ ἀνήλιος (Супр.), а также солнопёк, солноворо́т (Френкель, ZfslPh 13, 212). Образование аналогично се́рдце (Брандт, РФВ 24, 189). Родственно лит. sáulė "солнце", лтш. saũle, др.-прусск. saule, др.-инд. svar- ср. р., вед. súvar, род. п. sū́ras ср. р. "солнце, свет, небо", sū́ras, sū́rуаs "солнце", авест. hvarǝ, род. п. χvǝŋg ср. р. "солнце, солнечный свет", гот. sauil "солнце", кимр. haul, лат. sōl ср. р., греч. ἥλιος, гомер. ἠέλιος, дор. ἀ̄έλιος (и.-е. *sāvel), алб. hyll, уll "звезда" (*sūl-), далее сюда же гот. sunnô ж., д.-в.-н. sunnа "солнце", древняя и.-е. основа на -l : -n (см. Френкель, KZ 63, 168; Траутман, ВSW 251; Шпехт 9; М.–Э. 3, 773; Кречмер, KZ 31, 351; Педерсен, KZ 32, 256; Kelt. Gr. I, 62; Уленбек, Aind. Wb. 355; Г. Майер, Alb. Wb. 460; Отрембский, LР I, 337; Гофман, Gr. Wb. 107; Вальде–Гофм. 2, 553 и сл.). Относительно слав. *sъlnьсе как ласкат. образования ср. Хаверс 84 и сл.


Моя версия

Банальная истина - слово солнце должно отражать какую-то характерную особенность соответствуещего ему природного объекта.
Солнце светит. Солнце греет. Солнце круглое.

Я бы еще отметил такие моменты:
- cолнце каждый день утром появляется из-за горизонта;
- образно говоря, cолнце утром рождается;
- в течение дня солнце двигается по небу;
- двигается солнце медленно;

Все эти моменты можно отразить при помощи глагола сунуть.
Этот глагол отображает именно медленное движение.

Утром солнце высовывается.
Весь световой день солнце сунет по небу.
Солнце сунет.

На украинском языке:
Сонце суне (глагол, соответстующий рус. сунет).
Сонце - це те, що суне.
Сонце - це суне, суне це.
Суне - сонце.

Сонце в Велесовой книге:
суне - 5a(1), 7г(1), 7е(1), 7э(1), 7ж(4), 7з(2), 8-2(1), 11а(1), 13(1), 22(1), 23(1), 26(4), 28(1) - 20 раз;
суніе - 8(1), 15б(2), 26(1) - 3 раза;
суна - 31(2) - 2 раза;
сунь - 7э(1) - 1 раз;
суньце - 3a(1) - 1 раз;

Сербский - сунце.
Хорватский - sunce.

В словах суне/солнце мы имеем чередование у-о.
Примеры подобного чередования:
1) сунуть - высовываться, совать;
2) сушить, сухой - сохнуть, высохший;
3) бурить, бурав - бор, бормашина;
4) крутить - крот;
5) укр. кувати - коваль;
6) К стр.167 kúla - n. 1) стадо 2) рой 3) стая 4) толпа, множество 5) семья, род 6) знатная семья, знатный род 7) союз 8) хозяйство 9) жилище, дом 10) назв. участка земли опред. размера
- поколение, колено (одно поколение в дереве родства);

Основная мужская гаплогруппа у славян - R1a.
Мужчины-арии также принесли с собой гаплогруппу R1a.
Время схождения обеих веток - приблизительно 4,5 тыс. лет.
Из этого следует, что их общие предки просто обязаны разговаривать на одном языке.
Именно поэтому необходимо привлечение санскрита для анализа и подтверждения выводов.

Значения корня su из санскритских словарей В.А.Кочергиной (K) и Монье-Вильямса (MW):

К стр.732 su - I выжимать, выдавливать;
II 1) побуждать, подстрекать 2) обладать силой или верховной властью;
III 1) (префикс) придает слову высшую степень качества 2) хороший, прекрасный;


К стр.744 - I 1) возбуждать, волновать 2) понуждать, понукать 3) создавать, производить 4) давать, дарить 5) допускать, соглашаться;
II 1) производить 2) рождать, порождать 3) приносить, давать (урожай);
III 1.m. родитель 2. f. родительница;
IV выдавливать, выжимать;



MW стр.1219, кол.2 su 1
cl.1 P. A1. savati,°te , to go , move. - идти, двигаться (укр.пересуватися) [сунуть, сравните: savati, укр. совати, рус. совать]

MW стр.1219, кол.2 su 2
(= √1. sū) cl.1.2. P. ( ; savati,sauti , only in 3. sg. pr. sauti and 2. sg. Impv. suhi) to urge, impel, incite; to possess supremacy - призывать, побуждать, подстрекать, подбивать; иметь превосходство; [совать стрекало - подстрекать]

MW стр.1219, кол.2 su 3
cl.5 P. A1. () sunóti , sunute (in pl. sunvánti , sunviré [with pass. sense] and suṣvati ; p. sunvát or sunvāná [the latter with act. and pass. sense] ; pf. suṣāva , suṣuma &amp;c ; p. in veda suṣuvás and suṣvāṇá [the later generally with pass. sense ; accord. to on , also suṣuvāṇa with act. sense] ; aor. accord. to Gr. asāvīt or asauṣīt , asoṣṭa or asaviṣṭa ; in also Impv. sótu , sutám , and p. [mostly pass.] suvāná [but the spoken form is svāná and so written in , suv° in ] ; and 3. pl. asuṣavuḥ ; fut. sotā ; soṣyati ; saviṣyati ; inf. sótave , sótos : ; sotum Gr. ; ind.p. -sútya ; -sūya ) , to press out , extract (esp. the juice from the soma plant for libations) ; to distil , prepare (wine , spirits &amp;c ) Sch. on : Pass. sūyáte (in also A1. 3. sg. sunve and 3. pl. sunviré with pass. sense ; aor. ásāvi ) : Caus. -sāvayati or -ṣāvayati (» abhi-ṣu and pra- √su ; aor. asūṣavat accord. to some asīṣavat) Gr.: Desid. of Caus. suṣāvayiṣati : Desid. susūṣati , °te : Intens. soṣūyate , soṣavīti , soṣoti - выдавить, выжимать; извлекать, добывать, выделять, экстрагировать, выжимать, получать экстракт (особенно сок из растения сомы для возлияний); перегонять, готовить (вино, спиртные напитки) [процесс выжимания - это передвижение, пересовывание выжимаемого продукта изнутри наружу]

MW стр.1219, кол.3 su 4
(= √2. sū) , (only in 3. sg. sauti » pra- √sū) to beget , bring forth. - порождать, рождать, производить, производить на свет; [процесс рождения аналогичен выжиманию - это передвижение, пересовывание выжимаемого продукта (новорожденного) изнутри наружу]

MW стр.1220, кол. кол.1/стр.1219, кол.3 5
ind. (opp. to dus and corresponding in sense to Gk. 1 ; perhaps connected with 1. vásu , and , accord. to some , with pron. base sa , as ku with ka ; in veda also sū́ and liable to become ṣu or ṣū and to lengthen a preceding vowel , while a following na may become ṇa ; it may be used as an adj. or adv.) , good , excellent , right , virtuous , beautiful , easy , well , rightly , much , greatly , very , any , easily , willingly , quickly (in older language often with other particles ; esp. with u , = " forthwith , immediately " ; with mo* i.e. mā u , = " never , by no means " ; sú kam often emphatically with an Impv. e.g. tíṣṭā sú kam maghavan mā́ parā gāḥ , " do tarry O maghavan , go not past " ; su always qualifies the meaning of a verb and is never used independently at the beginning of a verse ; in later language it is rarely a separate word , but is mostly prefixed to substantives , adjectives , adverbs and participles , exceptionally also to an ind.p. e.g. su-baddhvā , " having well bound " ; or even to a finite verb e.g. su-nirvavau ) &amp;c &amp;c - может использоваться как прилагательное или наречие: хорошо, отлично, добродетельный, красивый, легкий, правильно, очень, легко, охотно, быстро; [все эти эпитеты относятся к новорожденному]


MW стр.1239, кол.3 1
(not separable in all forms fr. √2. sū ; cf. 1. su-ṣū́ , asu-sū , and √4. su) cl.6 P. () suváti (in also °te , and accord. to also savati and -sauti ; pf. suṣuvé ; p. suṣuvāṇá q.v. ; aor. asāvīt , sāviṣat : Pass. sūyáte &amp;c ) , to set in motion , urge , impel , vivify , create , produce &amp;c ; to hurl upon ; to grant , bestow (esp. said of savitṛ) ; to appoint or consecrate to (A1. " to let one's self be consecrated ") ; to allow , authorize : Intens. soṣavīti , to urge or impel violently (said of savitṛ) - приводить в движение, стремление, побуждать, оживлять, создавать, производить; бросать на; предоставить, даровать; назначать или освятить;

MW стр.1240, кол. кол.1/стр.1239, кол.3 2
(cf. 1. sū and √5. su) cl.2 A1. () sūte (1. sg. pr. suve , 3. sg. impf. asūta ; in later language also sūyate [] and in comp. with pra also -savati and -sauti [cf. ] ; pf. sasūva ; suṣuvé &amp;c ; susāva &amp;c ; aor. asuṣot ; °ṣavuḥ ; asoṣṭa ; asauṣīt and asaviṣṭa Gr. ; fut. sotā , savitā ; soṣyáti,°te &amp;c ; saviṣyati,°te &amp;c ; p. f. sū́ṣyantī ; soṣyántī [s.v.] ; inf. sū́tave ; sūtava\u00ed ; sávitave ; sotumorsavitum Gr. ; ind.p. sūtvā́ ; -sūya &amp;c ; -sútya ) , to beget , procreate , bring forth , bear , produce , yield &amp;c &amp;c : Pass. sūyate (aor. asāvi) , to be begotten or brought forth &amp;c : Caus. sāvayati Gr.: Desid. -susūṣati - порождать, производить; быть рожденным или перенесенным наружу;

MW стр.1240, кол.1 3
mfn. begetting , procreating , bringing forth , producing (mostly ifc. ; » a- , ambhaḥ- , karṇa-sū &amp;c ) - рождение, продолжения рода, принесение, произведение

MW стр.1240, кол.1 4
m. one who begets , a father - тот, кто порождает; отец

MW стр.1240, кол.1 5
m. a mother - мать

MW стр.1240, кол.1 6
m. child-bearing , parturition [cf. Gk. 1 , 2 ; Lat. sus ; Angl.Sax. su7 ; Eng. sow ; Germ. Sau.] - деторождение, роды

MW стр.1240, кол.2 7
ind. , Ved. and in some comp. = su , well , good &amp;c (cf. sū-nara , sū-nṛta &amp;c ) - хороший, добрый

Значения некоторых слов, производных от корня su:

MW стр.1239, кол.3 sūnu 1 m. one who urges or incites , an inciter on - тот, кто призывает или подстрекает;подстрекатель
MW стр.1239, кол.3 sūnu 2 the sun (= savitṛ) - солнце
MW стр.1240, кол.2 sūnú 3 m. a son , child , offspring &amp;c - сын, ребенок, потомство
MW стр.1240, кол.2 sūnú 4 a younger brother - младший брат
MW стр.1240, кол.2 sūnú 5 a daughter's son - сын дочери
MW стр.1240, кол.2 sūnú 6 N. of a ṛṣi (having the patr. ārbhava or kāśyapa , author of ), Auukr.
MW стр.1240, кол.2 sūnú 7 f. a daughter [cf. Zd. hunu ; Lith. su1nu4s ; Slav. synu8 ; Goth. sunus ; Angl.Sax. sunu ; Eng. son ; Germ. Sohn.] - дочка
MW стр.1241, кол.3 sūnú 8 m. (for 1. 2. » under √1. 2. sū) one who presses out or extracts the soma-juice (= sotṛ1 ) - тот, кто выжимает сому-сок
MW стр.1242, кол.3 sūnu 9 1. 2. 3. sūnu. » under √1. 2. sū

MW стр.1240, кол.1 sūna 1 mfn. born , produced &amp;c - рожденный, произведенный
MW стр.1240, кол.1 sūna 2 blown , budded (as a flower) - расцветший, распустившийся (как цветок)
MW стр.1240, кол.1 sūna 3 empty , vacant (prob. w.r. for śūna , śūnya) - пустой, свободный
MW стр.1240, кол.1 sūna 4 m. a son (prob. w.r. for 3. suta) - сын
MW стр.1240, кол.1 sūna 5 n. bringing forth , parturition - роды
MW стр.1240, кол.1 sūna 6 n. a bud , flower (cf. pra-sūna) - бутон, цветок
MW стр.1240, кол.1 sūna 7 n. fruit - фрукт

MW стр.1235, кол.3 súrā 1 f. (ifc. also n(sura). ; prob. fr. √3 su , " to distil " , and not connected with sura , " a god ") spirituous liquor , wine (in ancient times " a kind of beer ") - спиртной ликер, вино
MW стр.1235, кол.3 súrā 2 spirituous liquor (personified as a daughter of varuṇa produced at the churning of the ocean) &amp;c - спиртной ликер
MW стр.1235, кол.3 súrā 3 water - вода
MW стр.1235, кол.3 súrā 4 a drinking vessel - сосуд для питья
MW стр.1235, кол.3 súrā 5 a snake - змея [возможно та, которая ползет, сунет]

MW стр.1243, кол.1 sū́ra 1 m. the sun - солнце
MW стр.1243, кол.1 sū́ra 2 Calotropis Gigantea (= arka)
MW стр.1243, кол.1 sū́ra 3 a wise or learned man , teacher (= sūri) - мудрый или ученый человек, учитель
MW стр.1243, кол.1 sū́ra 4 N. of the father of kunthu (the 17th arhat of the present avasarpiṇī)
MW стр.1243, кол.1 sū́ra 5 of various authors (also with bhaṭṭa and miśra)
MW стр.1244, кол.2 sū́ra 6 m. (fr. √1. sū) an inciter , propeller () - подстрекатель, движитель [инициатор пересовывания]
MW стр.1244, кол.2 sū́ra 7 m. (fr. √3. su) the soma-juice flowing from the soma press - сома-сок, текущий при отжимании сомы

Сура - священный напиток ариев.
Сура – напиток асурский, воинский, солнечный, хмельной и народный.
Его иранское название - хура.
Сравните с вариантами названия украинской горілки: сурівка, сирівець, сурівець, суровиця, хурівка, горівка.
Завод по производству горілки – гуральня.
Производство спирта и горілки – гуральництво.
Видно, что сохранились и индийский (сурівка) и иранский (горілка) варианты названия суры.


* * *

Возможно, с глаголом сунуть связано и aśva (конь).
Точно таким же по конструкции есть, например, украинское слово олива (рус. масло).
Лити - оливати - олива (та, якою оливають).
Префикс и окончание - те же. Корень - ли (в санскрите: / ).
a + śu + va дало aśva

О букве a из Т.Барроу. Санскрит. стр.99:
«§21. Замечания о гласных.
Самой характерной отличительной чертой индоарийского по сравнению с остальными индоевропейскими языками является наличие одного гласного а, соответствующего трем гласным a, e и о в других языках; то же относится к долгим гласным: ā соответствует ā, ē, ō.»

MW стр.1079, кол.2 śu 1 cl.1 P. śavati , to go &amp;c .; - идти, ехать, передвигаться
MW стр.1079, кол.2 śu 2 ind. (g. svar-ādi) quickly, swiftly (= kṣipram) - быстро

MW стр.157, кол.3 āśú 1 mfn. ( √1. aś ), fast, quick, going quickly &amp;c - быстро, скоро, часто, живо, быстро идущий;
MW стр.157, кол.3 āśu 2 m. Ved. the quick one , a horse - некто быстрый, конь
MW стр.157, кол.3 āśú 3 mn. rice ripening quickly in the rainy season - риса созревание быстрое в сезон дождей
MW стр.157, кол.3 āśú 4 n. N. of a sāman
MW стр.157, кол.3 āśú 5 ind. quickly, quick, immediately, directly &amp;c (cf. Gk. 1 , 2 ; Lat. acu in acupedius , o7cissimus: of the same origin may be the Lat. aquila and accipiter.) - быстро, сразу, немедленно

MW стр.114, кол.3 áśva 1 m. (2. rarely 3 ) ( √1. aś ) ifc. f. a horse , stallion &amp;c - лошадь, жеребец
MW стр.114, кол.3 áśva 2 the horse (in the game of chess) - конь (в шахматной игре)
MW стр.114, кол.3 áśva 3 the number " seven " (that being the number of the horses of the sun) - число "семь" (что есть числом лошадей солнца)
MW стр.114, кол.3 áśva 4 the archer (in the Zodiac) - лучник (в зодиаке)
MW стр.114, кол.3 áśva 5 a particular kind of lover (horse-like in strength) - характеристика любовника (коню подобный по силе)
MW стр.114, кол.3 áśva 6 N. of a teacher (with the patron. sāmudri) - имя учителя
MW стр.114, кол.3 áśva 7 of a son of citraka
MW стр.114, кол.3 áśva 8 of a dānava
MW стр.115, кол.3 aśva 9 Nom. P. aśvati , to behave like a horse - вести себя как лошадь

На мои взгляд, лучше всего слову aśva (конь) соответствует укр. ошвидшувач (тот, кто ускоряет движение).


* * *

Фасмер упоминает: sū́rуаs, др.-инд. svar- ср. р., вед. súvar.

MW стр.1243, кол. кол.2/стр.1243, кол.1 sū́rya
m. the sun or its deity (in the veda the name sūrya is generally distinguished from savitṛ [q.v.] , and denotes the most concrete of the solar gods , whose connection with the luminary is always present to the poet's mind ; in he is regarded as one of the original Vedic triad , his place being in the sky , while that of agni is on the earth , and that of indra is in the atmosphere ; ten hymns in the are entirely in praise of sūrya e.g. &amp;c , also ; he moves through the sky in a chariot drawn by seven ruddy horses or mares [see saptā*śva , harit , harid-aśva] ; in the later mythology sūrya is identified with savitṛ as one of the 12 ādityas or emblems of the Sun in the 12 months of the year , and his seven-horsed chariot is said to be driven by aruṇa or the Dawn as its charioteer , who is represented without legs ; the Sun , whether named sūrya or vivasvat , has several wives » sūryā below) &amp;c (cf. &amp;c ) - Солнце или его божество (sūrya - солнечный бог. Его место пребывания - небо, в то время как Агни находится на земле, а Индра - в атмосфере. Он движется по небу в колеснице, запряженной семеркой лошадей)

MW стр.1243, кол.2 sū́rya 14 mfn. solar (perhaps w.r. for saurya) [For cognate words » under 2. svár.] - солнечный

Возможно, sū́rya (с переходом у-о) дало укр. зоря и рус. заря.

Слова svar/súvar (на мой взгляд) имеют иное происхождение: корень var - поворачивать, защищать (отвернуть беду).
Сварга - это то, что вращается (небо).

К стр.764 svar-gá - 1. передвигающийся в небе 2) ведущий на небо 3) небесный 2. m. 1) небо 2) название одного из семи миров, в который переселяются души умерших праведников


MW стр.1281, кол.1 svar 1 (prob. = a lost √ sur ; cf. √ svṛ) cl.1 P. svarati , Caus. svarayati , to shine. - сиять

MW стр.1281, кол. кол.2/стр.1281, кол.1 svár 2 ind. (in yajur-veda also súvar) (used in veda as nom acc. loc. , or gen. , in also as abl. ; from the weak base sū́r the forms the gen. sū́ras and the dat. sūré []) , the sun , sunshine , light , lustre - солнце, свет, блеск

MW стр.1281, кол.2 svár 3 bright space or sky , heaven (as distinguished from div , which is regarded as the vault above it ; often " heaven " as a paradise and as the abode of the gods and the Blest , in also of the asuras ; svaḥ prayātaḥ , " gone to heaven " i.e. " departed this life ") &amp;c - светлое пространство или небо

MW стр.1281, кол.2 svár 4 the space above the sun or between the sun and the polar star , the region of the planets and constellations (regarded as the 3rd of the 7 worlds [see loka] and the 3rd of the three vyāhṛtis [i.e. bhúr bhúvaḥ sváḥ] ; svar is pronounced after om and before the gāyatrī by every Brahman on beginning his daily prayers) &amp;c - пространство над Солнцем или между Солнцем и полярной звездой, область планет и созвездий


* * *

Родственными словами (производными от su / сунуть) я считаю :
1) солнце - то, которое рождаетя (высовывается и сунет дальше по небу);
2) сын - тот, который родился (был пересунут изнутри организма матери наружу);
3) сука - та, которая рождает (из которой высовывается при рождении новорожденный); окончание -ка здесь формирует имя деятеля;
4) частица су (супер) - тот, кто родился для матери самый хороший и прекрасный;
5) укр. горілка - напиток-наследник древнего хмельного напитка sura (др.инд.)/hura (авест.);
6) возможно, санскритское aśva (конь) - это быстро передвигающийся или тот, который ускоряет передвижение (укр. ошвидшує пересування);

Слово сунуть прекрасно объясняет все вариации смысловой нагрузки древнего корня su и производных от него слов.
Шоломич
Цитата(nvv @ 12.9.2011, 16:02) *
Сура - священный напиток ариев.
Сура – напиток асурский, воинский, солнечный, хмельной и народный.
Его иранское название - хура.
Сравните с вариантами названия украинской горілки: сурівка, сирівець, сурівець, суровиця, хурівка, горівка.
Завод по производству горілки – гуральня.
Производство спирта и горілки – гуральництво.
Видно, что сохранились и индийский (сурівка) и иранский (горілка) варианты названия суры.

В одном украинском, очень местном наречии smile.gif, то бишь, в пределах одного села, мне встречалось «сура» - снадобье.
nvv
Цитата(Шоломич @ 12.9.2011, 16:01) *
В одном украинском, очень местном наречии smile.gif, то бишь, в пределах одного села, мне встречалось «сура» - снадобье.

MW стр.1243, кол.2 sū́rya 12 a drug - наркотик, лекарство

казак
>Слово сунуть прекрасно объясняет все вариации смысловой нагрузки древнего корня su и производных от него слов.

Да, версия отличная. Я бы добавил, что Солнце - блестящее, двигающееся. На диалекте кубаноидов сунь-двигай, просунь-продвинь. Вероятно к этой же теме относится и Соль - блестящее, НЕдвигающееся. Если учесть, что золу употребляли в древние времена как соль, а зола получается в процессе горения, то тут тоже есть пища для размышления и версий, отличных от устоявшихся.

Не могли бы Вы, уважаемый nvv "распотрошить" и соль - золу? Соль - тема перспективная в плане миграций, продукт, без которого как без воды, человек не живет (автономность всего 11 дней!!) и не размножается, и миграции в древнейшие времена осуществлялись с учетом соляных источников, которых как выясняется, не так уж и много в евразии. Подписать бы на эту тему профи...
nvv
Цитата(казак @ 12.9.2011, 18:41) *
На диалекте кубаноидов сунь-двигай, просунь-продвинь.


Слова сунь, просунь - это обікновенная повелительная форма глагола сунуть (рус.), сунути (укр.) и в русском и в украинском языках.
Славер
На древнеславянском слово "солнце" писалось и очевидно произносилось - "суне". Вероятно потому, что был постоянно медленно передвигающийся (сунущийся) объект.
Igor1961
Вообще-то немного странно, почему этимология такого явно древнего слова, как "солнце" и его семантические связи ограничиваются исключительно санскритом и украинским. Даже те, кто не знает ни одного иностранного языка, наверняка слышали итальянскую песню "O, sole mio!" (О, солнце мое!). В придачу к этому - нем. Sonne, лит. sáulē, авест. hvarе, тохар. А swāñce (луч света), бретон. heol, греч. ήλιος. Начальный согласный меняется в строгом соответствии с фонологическими закономерностями внутри ИЕ семьи.

Для всех этих форм реконструируется протоИЕ основа в двух вариантах: *sāw-el- и *sw-en-. Хорошо заметное чередование конечных "л" ("р" в индо-иранских) и "н", возможно, остаток от разных падежных окончаний или еще какой-то грамматической формы, не сохранившейся в языках-потомках. Кстати, оба варианта присутствуют в славянских. Если искать дальнейшую этимологию этого, несомненно, очень древнего корня, то, видимо, надо отталкиваться от начального *saw-/sw-.

Русское "совать/сунуть" также имеет глубокие корни, и в протославянском для него реконструируется значение "бросать, двигать" (воронеж. диал. "посунься" - подвиньтся). Ему родственны хетт. suwai-, др.-инд. suvati и др.-ирл. sōim с тем же значением. Соответствующий протоИЕ корень реконструируется как *sewе-, что вполне созвучно с древним корнем для солнца. Если принять во внимание, что конечные "л" или "н" в словах, обозначающих солнце - бывшие суффиксы, то нет никакого противоречия в том, что в своем исходном значении слово "солнце" передавало смысл, что это нечто движущееся или движущее. Вполне естественная этимология для бегущего по небу светила.

Вот только лошадь (áśva в др.-инд.) тут ни при чем. Для нее вполен надежно реконструируется совсем другая основа - *ek'w-, семантические связи которой с другими ИЕ корнями неизвестны. Вполне возможно, еще на заре своей истории арии заимствовали это слово еще из какого-то языка.
Igor1961
Цитата(Igor1961 @ 13.9.2011, 10:58) *
Вот только лошадь (áśva в др.-инд.) тут ни при чем. Для нее вполен надежно реконструируется совсем другая основа - *ek'w-, семантические связи которой с другими ИЕ корнями неизвестны. Вполне возможно, еще на заре своей истории арии заимствовали это слово еще из какого-то языка.

Например, в протосеверокавказском слово "лошадь" реконструируется как *hi[n]čwĭ: лакское čwu, аварское ču, андийское iča, каратское ičwa, абхазское a-čе, адыгское šе, а также хурритское eššе.

Не след ли это контактов с носителями гаплогруппы G2, населявшими 6000 лет назад Европу и Балканы, в частности́?

Славер
По поводу "лошади" в ариев было своё его древнее название - "комо" преобразованное в последствии в "конь". Слово "комо" очень близко по созвучию со словом "камо" - камень.
Получается, что "комо" это крепкое как камень, выносливое животное. Вот ещё один пример слово - "кметь". Если его применять с огласовкой то получится следующее разделение:
кОметь - ратник (воин) на боевом коне;
кАметь - надпись помеченная на камне (оставленная на память).
Шоломич
Цитата(nvv @ 12.9.2011, 20:36) *
Цитата(казак @ 12.9.2011, 18:41) *
На диалекте кубаноидов сунь-двигай, просунь-продвинь.


Слова сунь, просунь - это обікновенная повелительная форма глагола сунуть (рус.), сунути (укр.) и в русском и в украинском языках.

Мне встречалось – хмара сунэ (туча надвигается), хмурый – спохмурнив(огорчённый - отягощённый);
Возможно из того же ряда – насупывся (сдвинуть брови angry.gif – показать недовольство).
Igor1961
С лошадьми в индоевропейских настоящая головоломка. Если подозрительно похожий на северокавказский корень *ek'w- реконструируется на глубину 6000 лет или даже больше, то, скажем, современные англ. horse и нем. Pferd вообще не этимологизируются из ИЕ лексики. Да и русское "лошадь" - тюркизм, причем совсем недавний.

Со славянским "конь" ситуация более интересная. Как и со словом "солнце", в ИЕ лексиконе реконструируются 2 параллельные формы, различающиеся конечной согласной. Это *kab- (рус. кобыла, лат. cabō, caballus, ирл. capall) и *kam- (др.-рус. комонь, др.-прусс. camnet, лит. kumẽlē "кобыла"). Поскольку корень не выходит за пределы ареала славянских и кельто-италийских языков, довольно трудно оценить, когда оно приобрело современное значение и какова его дальнейшая этимология. Скорее всего, корень старый, покольку он встречается в довольно далеко разошедшихся балто-славянских и кельтских, и практически полностью вытеснил из них производные от параллельного *ek'w-. В славянских последний вообще отсутствует.

Сближение корня *kab-/kam- с др.-рус. "камы" (камень) маловероятно. потому что в протославянском последнее слово - результат инверсии протоИЕ *ak-m- (то же). Это нередкое явление для славянских, сравните рус. РАбота и нем. ARbeit. В словах, родственных славянскому "конь" мы такой инверсии не наблюдаем. Строго говоря, исходное значение корня, давшего в русском языке слова "конь" и "кобыла", мы не знаем.
nvv
Цитата(Igor1961 @ 13.9.2011, 4:58) *
Вот только лошадь (áśva в др.-инд.) тут ни при чем. Для нее вполен надежно реконструируется совсем другая основа - *ek'w-, семантические связи которой с другими ИЕ корнями неизвестны. Вполне возможно, еще на заре своей истории арии заимствовали это слово еще из какого-то языка.


áśva - это основной термин для обозначения коня в санскрите.
И логично искать происхожение этого слова в первую очередь именно в санскрите.
Из словаря Монье-Вильямса (MW):

MW стр.1079, кол.2 śu P. śavati, to go; - идти, ехать, передвигаться
MW стр.1079, кол.2 śu quickly, swiftly - быстро

MW стр.157, кол.3 āśú mfn. ( √1. aś ), fast, quick, going quickly - быстро, скоро, часто, живо, быстро идущий;
MW стр.157, кол.3 āśu m. Ved. the quick one, a horse - некто быстрый, конь

MW стр.114, кол.3 áśva 1 a horse , stallion - лошадь, жеребец

Уже āśu - некто быстрый, конь.

Хочу отметить кардинальное отличие - в словаре собраны слова, реально зафиксированные в ведической литературе.

Уважаемый Igor1961 противопоставляет виртуальную реконструкцию.
А может реконструкция неверна?
Мне непонятно, как вместе уживаютcя "надежно реконструируется" и "семантические связи ... с другими ИЕ корнями неизвестны", "вполне возможно", "...из какого-то языка".
Почему вообще áśva и латинское equus должны иметь общее происхождение?

Я считаю, что equus - это однокопытное животное.

Сравните с нижеприведенными словами из санскрита:
К стр.137 éka - 1. один, единственный 2) тот же самый 3) общий 4) pl. некоторые; иные;

MW стр.229, кол.2 éka-śapha 1 mfn. whole-hoofed , not cloven-hoofed , solidungulate, VS.;TS; &amp;c - однокопытный, не парнокопытный

MW стр.229, кол.2 éka-śapha 2 m. a whole-hoofed animal (as a horse &amp;c ) - однокопытное животное (как лошадь)

MW стр.229, кол.2 éka-śapha 3 n. the race of solidungulate animals, AV.v,31,3; Ṡbr.; Mn. &amp;c - семейство однокопытных животных
Klus
Луна - Лунка (отверстие, ямка), отверстие потому что на тёмном небе выглядит как одна единственная большая дырка
Солнце - Со - Лунце (лунка, отверстие), тоже единственная самая большая, яркая дырка, днём на светлом небе. Рядом с Лунцем. Конечно всё равно сунуть, близко и к смыслу лунки и методу её создания.
Klus
Кобыла очень похоже на слово ковылять, со - вилять , покачиваться со стороны в сторону
Klus
А конь очень похоже на "гон", диал., "расстояние, которое пахарь проходит, не поворачивая плуга", вологодск., Тобольск., др.-русс. гонъ "пахотный участок", укр. гони мн. – то же; см. Филин 66 и сл., ЖСт., 1899, вып. 4, стр. 491; сербохорв. гон "расстояние, пробегаемое лошадью за один раз", словен. ogon "грядка"; чеш. hon "охота", польск. gon – то же, в.-луж., н.-луж. hon. Сюда же догон, выгон. От гнать. Ср. лит. ganas "nacтух", лтш. gans "пастух", др.-инд. ghanas "дубина", греч. "убийство"; см. Траутман, BSW 85 и сл.; GGA, 1911, стр. 254; Бернекер 1, 328; М. – Э. 1, 600; Шрадер – Неринг 2, 42.
Igor1961
Цитата(nvv @ 13.9.2011, 19:50) *
áśva - это основной термин для обозначения коня в санскрите.
И логично искать происхожение этого слова в первую очередь именно в санскрите.

"Лошадь" - основной термин для обозначения коня в русском, а слово - тюркского происхождения, что вытеснила общеславянское "конь" всего-то 300-400 лет назад. Так что это не аргумент.

Цитата(nvv @ 13.9.2011, 19:50) *
Почему вообще áśva и латинское equus должны иметь общее происхождение?

Я считаю, что equus - это однокопытное животное.

Имеете право так считать, но в данном случае работает "аргумент утки" (если это существо выглядит, как утка, крякает, как утка и ходит вперевалочку, как утка, то это, скорее всего - утка).

Вот как лошадь называется в разных языках: хетт. aś(u)was; тохар. В yakwe; др.-инд. áśva; авест. aspa; др.-греч. ἵππος; др.-ирл. ech; галл. epo-; латин. equus; литов. ašvà (кобыла); др.-англ. eoh; др.-верхненем. eha. Про северокавказские аналогии см. выше.

При желании можно искать этимологию каждого из обозначений в словарном запасе каждого из этих языков и получить в итоге 11 разных источников, но не перебор ли это? Ведь наде еще как-то объяснить, почему вся эта сборная солянка этимологий дала на удивление созвучные слова. Предположение, что у всех этих слов был общий источник, сразу снимает все 11 с лишним конструкций, каждую из которых еще надо доказывать перекрестными методами.

Еquus-áśva и прочая - вего лишь один, причем не самый показательный пример родства большой группы языков. Причем родства не поверхностного, за счет заимствований, а обусловленного общими корнями. Теперь это чисто языковое родство подтверждается еще и родством физическим, через общих предков гаплогруппы R1a1.

Вообще-то по индоевропеистике написаны сотни томов, собрано огромное количество первичного материала, и странно, что всё это прошло мимо Вашего внимания.
Igor1961
Цитата(nvv @ 13.9.2011, 19:50) *
áśva - это основной термин для обозначения коня в санскрите.
И логично искать происхожение этого слова в первую очередь именно в санскрите.

Цитата(nvv @ 13.9.2011, 19:50) *
Я считаю, что equus - это однокопытное животное.

Сравните с нижеприведенными словами из санскрита:
К стр.137 éka - 1. один, единственный 2) тот же самый 3) общий 4) pl. некоторые; иные;

И где логика? Санскритское слово выводится из санскрита, а латинское - снова из санскрита? Это что, универсальный язык всего человечества, и любое созвучие с ним принимается без доказательства?
Славер
Игорь Львович, как Вы понимаете, я не лингвист и далёк от тех методик, которыми пользуются профессиональные лингвисты в выведении одних словосочетаний на основе других. Поэтому я могу акцентировать внимание людей хорошо знающих лингвистику на тех моментах, что для меня очевидны, в конкретном словосочетании и вопросе. Например, если говорят, что «луна», «лунка» и «луза» слова образующиеся одно от другого, я с этим с удовольствием соглашаюсь. Но когда говорят что слово "солнце" относится к тому же разряду понятий, это в моей голове уже не укладывается, ибо я вижу, что в древности оно так не называлось и писалось как - "суне". И это уже к "лунке" не имеет никакого отношения, на мой взгляд. Но я не лингвист и могу ошибаться в данном вопросе.
Klus
Я конечно совсем не профи, но как мне кажется люди тех лет были вполне разумны и называли объекты прямыми отличительными словами.

Слон: Происходит от ?праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. слонъ (Афан. Ник., библия 1499 г.), русск.-церк.-слав. слонь (Златостр., Григ. Наз., Ио. Экзарх; там же), укр. слонь (из польск.), болг. слон, словенск. slòn (род. п. slóna), чешск., словацк. slon, польск. słoń, в.-луж. słóń, н.-луж. słon. Обычно рассматривается как искусственное образование от (pri)sloniti sę, причем ссылаются на указание «Физиолога» о том, что слон спит, прислонясь к дереву, ср. русск.-церк.-слав.: егда хощетъ спати дубѣ ся въслонивъ спитъ, рукоп. Троице-Сергиевск. лавры No 729, л. 178 (ХV в.). Связь *slonъ — *sloniti sę носит скорее народно-этимологический характер, так как для наблюдений над образом жизни экзотического животного у славян было слишком мало возможностей. Неясно также отношение слав. *slonъ: лит. šlapis, šlajus «слон». Фонетически приемлемо предположение о заимствовании из тюрк., где наряду с тур., тат. arslan «лев» (см. Руслан) имеется также тур., азерб., карач., балкар., крым.-тат. аslаn — то же, кыпч. astlan. Ср. дунайско-болг. ᾽Οσλάν(ν)ας ὁ βαγατούρ — надпись на сиютлийской колонне (Archäol.-epigr. Мitt. аus Österreich 19, 238), по Бангу. Любопытно др.-польск. wsłoń «слон» (Бельский, согласно Брюкнеру). Лит. слова, возм., вторично сближены с лит. šlãpias «мокрый». Относительно отпадения начального гласного тюрк. слова ср. лачу́га, ло́шадь, лафа́. Совершенно иначе Оштир, который пытается сблизить это слово с егип., далее — Ильинский, который возводит *slonъ к *slорnь, привлекая др.-польск. słорiеń «ступенька, подножка», sl̃араć «топать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

В то же время, с учётом, что экзотику видели:

Шланг:
Происходит от нем. Schlange «змея; рукав, шланг», из прагерм. формы *slangwian- «ползти, извиваться», от которой в числе прочего произошли: др.-сканд. slangi, шведск. slänga, др.-в.-нем. slango и нем. Schlange; восходит к праиндоевр. *slenkʷ.

Опять же "с лункой"
Klus
sū́rya - больше подходит к слову Заря:

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. зарІА наряду с зорІА (др.-греч. αἴγλη, ἀκτίς), русск. заря́, укр. за́ря, болг. заря́ «луч, свет, утренняя заря», словенск. zárja, чешск. zářе «сияние, блеск, свет», др.-польск. zarza; наряду с этим: укр. зоря́ «звезда, заря», болг. зора́ «утренняя звезда, утренняя заря», сербохорв. зо̀ра (вин. зо̏ру «заря», словенск. zórja, чешск. zоřе, словацк. zоrа, польск. zorza, н.-луж. zoŕa «зарево». Родственно лит. žarijà, мн. žarýjos «раскаленные уголья», др.-прусск. sari ж. «жар», лит. žarà «заря», žėrė́ti, žėriù «сверкать, блестеть», žėrúoti «тлеть, светиться», žìrstu, žìrti «сыпать искры», ра̃žаrаs «отблеск зари», возм., также греч. χαροπός «лучезарный». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Igor1961
Цитата(Славер @ 14.9.2011, 2:46) *
Но когда говорят что слово "солнце" относится к тому же разряду понятий, это в моей голове уже не укладывается, ибо я вижу, что в древности оно так не называлось и писалось как - "суне". И это уже к "лунке" не имеет никакого отношения, на мой взгляд.

Георгрий Захарович, Вы абсолютно точно сформулировали одно из фундаментальных правил лингвистических реконструкций - они должны сочетаться не только с современными, но и с древними, и с диалектными формами того или иного слова. Об этом, как правило, забывают или вообще не подозревают любители "кроссвордной лингвистики", что придумывают самые немыслимые коктейли из буквосочетаний, в меру своей фантазии.
Igor1961
Цитата(Klus @ 14.9.2011, 5:06) *
Я конечно совсем не профи, но как мне кажется люди тех лет были вполне разумны и называли объекты прямыми отличительными словами.

Слон: ...

В то же время, с учётом, что экзотику видели:

Шланг ...

Опять же "с лункой"

Честно говоря, я не понял, что, собственно, Вы хотели показать этими примерами. Сформулируйте вывод, пожалуйста. Мы не на богемной тусовке - поток сознания, он же спам, никто слушать не будет.
Igor1961
Цитата(Klus @ 14.9.2011, 5:33) *
sū́rya - больше подходит к слову Заря:

Подходит, если не принимать во внимание весь остальной словарный запас. В противном случае в глаза бы бросились такие вот пары: долгий - dīrghá, слушать - śrúti (услышанное), луч - rúci, плоский - pr̥thú, полный - prāṇa, толковать - tarkayati, волна - ūrmí, и т.п.

То есть, регулярно (но не всегда) на месте русского "л" в родственном санскритском слове звучит "р". Иногда "л" имеется в обоих словах, но никогда русское "р" на переходит в "л" в санскрите. Значит, рассматривая этимологию индийского sū́rya, следует учитывать и эти закономерности. За 200 лет сравнительное языкознание накопило большой запас таких закономерностей, а потому любая предлагаемая этимология не должна им противоречить или хотя бы противоречить как можно меньшему их количеству.

Это классическая задача на оптимизацию, которую можно проиллюстрировать следующим примером. В городе N на почту в день приходит в среднем по 3-4 письма. Как поступит почтальон, чтобы доставить их в течение рабочего дня? Очевидно, он это может проделать в любом порядке, как ему удобно - времени хватит с запасом. А если вдруг пришло 10 писем? Прийдется как следует побегать, чтобы уложиться в рабочее время, но, в принципе, можно пока обойтись без планирования. А если 20, причем каждый день? Совершенно очевидно, что по-старинке ничего не выйдет - надо составлять график и планировать оптимальные маршруты, иначе адресаты будут месяцами ждать писем.

С языками точно такая же ситуация. На заре сравнительной лингвистики, когда материала было мало, каждый был волен трактовать его как ему хочется - ни доказать, ни опровергнуть его было нельзя. Это вариант с не слишком обремененным работой почтальоном, а также с этимологами-любителями, не знающими ни одного языка, кроме родного.

Когда материал стал накапливаться, и закономерности только-только стали выявляться, при известной изобретательности можно еще было так интерпретировать данные, чтобы они подошли под любую умозрительную концепцию. Это случай с проворным почтальоном, который успевает развезти письма по маршруту, составленному, как ему захотелось, а не как короче. Или с любителями, знающими, в каком словаре что искать и как выстроить цепочку внешне убедительных аргументов.

Наконец, в настоящее время первичного материала оказывается так много, что практически не осталось концепций, что на 100 % бы удовлеторяли бы всем критериям. Так или иначе, находятся тезисы, противотечащие той или иной гипотезе, и задача исследователя - свести их к минимуму. Принципиальный критерий здесь - не нешняя гладкость, а возможность предсказать то, что пока не было найдено на практике. Если подтвердится, то гипотезу можно считать верной на этом этапе. Это случай почтальона, что в работе старается минимизировать время и расстояние на доставку, иначе не успеет. То же самое работа профессионалов и тех любителей, что не отвергают с порога то, что было наработано профессионалалами.

Собственно, в этом суть научного подхода в любой области знаний.
Славер
Вот и со слоном у меня несогласие возникает. Откуда такие мысли возникают, что это слово от понятия "прислоняться" или "слоняться". Все они слоняются по своей территории в поисках пищи и некоторые животные прислоняются или спят на деревьях. Сильно натянуто получается.
На мой взгляд слово - слон возникло от более древнего слова - сила и значило не "прислоняющийся", а большой и сильный. Отсюда очевидно возникло и такое понятие как салон (большой зал для чего либо). Кавказского слона, приручили и заставили работать на человека ещё 5000 лет назад. Благодаря своим полузагнутым и длинным как у мамонта бивням его успешно использовали на Б.Кавказе для подъёма и транспортировки стволов деревьев, для строительных работ.
Igor1961
Цитата(Славер @ 14.9.2011, 14:42) *
Вот и со слоном у меня несогласие возникает. Откуда такие мысли возникают, что это слово от понятия "прислоняться" или "слоняться". Все они слоняются по своей территории в поисках пищи и некоторые животные прислоняются или спят на деревьях. Сильно натянуто получается.
На мой взгляд слово - слон возникло от более древнего слова - сила и значило не "прислоняющийся", а большой и сильный. Отсюда очевидно возникло и такое понятие как салон (большой зал для чего либо).

Салон точно никакого отношения у слону не имеет - это совсем недавнее заимствование из французского (salon), в котором оно, в свою очередь - переделка итальянского salone, букв. "большой зал, залище".

С этимологией слова "слон" в славянских больше вопросов, чем ответов. По сути, все варианты оказываются сильно натянутыми, в отличие, например, от его собратьев в западноевропейских (elephant) и тюркских (*pīl-) языках, что выводятся из афразийского лексикона. Впрочем, слон тут не одинок. Например, нет ни одной версии, откуда возникло слово "крыса". В древнерусском его нет, в других славянских тоже, равно как и во всех остальных языках, с которыми контактировали русские.
Шоломич
Цитата(Igor1961 @ 14.9.2011, 9:12) *

В целом согласен, но если почтальон оказался английский и у него нет лингвистических способностей. (Базу накопления знаний по санскриту, создали именно англяне – коверкая произношение и звуки, которые буквенно не могут передать при помощи их (англ.) алфавита). Да и в любом правиле есть свои исключения (с «Л» и «Р») smile.gif
Шоломич
Цитата(Igor1961 @ 14.9.2011, 10:15) *
С этимологией слова "слон" в славянских больше вопросов, чем ответов. По сути, все варианты оказываются сильно натянутыми, в отличие, например, от его собратьев в западноевропейских (elephant) и тюркских (*pīl-) языках, что выводятся из афразийского лексикона. Впрочем, слон тут не одинок. Например, нет ни одной версии, откуда возникло слово "крыса". В древнерусском его нет, в других славянских тоже, равно как и во всех остальных языках, с которыми контактировали русские.

Не надо делать привязку к славянскому, оно просто заимствовано из туземного языка, который, к несчастью, не сохранился. А всё остальное, элементарное созвучие.
У таджиков слон - фил, а большой - дарос. (Порылся в памяти) smile.gif
Шоломич
И ещё. "Таджики могут смотреть индийские фильмы без перевода. Языки очень близки". (Записано со слов таджика)

Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2020 IPS, Inc.